タイ語 タイ語 タイ文化

タイ語の早口言葉を、日本人目線で考案してみた

投稿日:2020-06-10 更新日:

―みなさん、タイ語はお好きですか?

はい。僕は大好きです。


ですが、少しでも発音が悪く、意思が通じない時に
セブンイレブンの店員に「ア”ーッ!?」って顔をされると、
挫けそうになりますよね。


それらのリアクションは、未知のものに対する恐怖のリアクションで、
別に悪気があってやってる訳じゃないって気付いてから、
前に進めました。

タイにも早口言葉ってあるんですが、

  • ยายกินลำไยน้ำลายยายไหลย้อย
    ヤーイ キン ラムヤイ ナムラーイ ヤーイ ライ ヨーイ
    ⇒おばあさんがラムヤイを食べて、よだれが垂れる
  • ทหารแบกปืน ถือปูน ไปโบกตึก
    タハーン ベーク プーン トゥープーン パイボーク トゥック
    ⇒銃を持った軍人が、セメントを背負って、建物を塗りに行く

そもそもタイ語自体の発音レベルが高いのに、
それを早口で言うのって、もう諦めてます。

なので、日本人目線での、タイ語の早口言葉ってあってもいいんじゃないかと思い、
今日に至ります。

KOBORIオリジナルのはタイ語早口言葉を考案しましたので、
どうぞ!

  • チャンさんは幾つにも重なった私の象柄の皿を、チャン島からチャンタブリー県に持っていったけど、放っておけ。
    ⇒คุฌชาญเอาจานลายช้างเป็นหลายชั้นของฉันจากเกาะช้างไปถึงจังหวัดจันทบุรีแต่ช่างมัน
    クンチャーン アオチャーン ライチャーン ペンライチャーン コンチャーン
    ジャークコチャーン パイトゥン チャンワット チャンタブリー テーチャンマン

  • ダイヤモンドさんはガンペーンペットで、とても辛い焼き鴨肉を8つ食べた。
    ⇒คุฌเพชรกินเป็ดย่างเผ็ดแปดชิ้นที่กำแพงเพชร
    クンペット ギンペットヤーン ペット ペーットチン ティ ガンペーンペット
  • お守りをつけていた車ืのエンジンを直した後、
    具だくさんのお粥を食べに行った。
    ⇒หลังจากซ้อมเครื่องยนต์รถที่มีพระเครื่องไปกินข้าวต้มเครื่อง
    ランジャーク ソムクルアンヨン ティミープラクルアン
    パイギン カオトムクルアン

これら日本人目線でのタイ語早口を考案し、
いつの日か一冊の本にまとめて、燃やしたいと思っています。

-タイ語, タイ語 タイ文化
-, , , ,

執筆者:

関連記事

間違って覚えてたタイ語

タイに住み始めて、何となく聞こえてきた音をマネしてしゃべれるようになった僕のタイ語。耳で覚えたタイ語に限界を感じたのかどうか分からないが、自分なりに文法構成して、間違えて覚えていたタイ語を紹介しておき …

「人ったらし」のタイ人

タイ人とお付き合いした事のある人はお分かりになると思うのだが、浮気っぽい(と言ったらよいのか、人懐っこいといったらよいのか)人が多い印象がある。 人生を賭けて本気で浮気をしている人もいれば、社内の雰囲 …

KOBORI日本語学校ワルグチ科 開校&閉校のお知らせ

みなさん。待ちに待った2021年の幕開けとなりました! 何ておめでたいんでしょうか。 さて、早速ですが、KOBORI日本語学校ワルグチ科 開校&閉校のお知らせを致します。 時は10年前。KOB …

エアコン直下型ベットにみる室内空調感の違い

ハッピーソンクラーン!何ておめでたいのでしょうか。暑いですが、本当にタイ正月はいいですね。 タイに来て早10年を越えたぐらいからでしょうか、よく面白くない人たちから、「お前、もうタイ人だな!」とかつま …

白人の彼氏が欲しい。でも幸せになれれば、それでいいの

皆さんいかがお過ごしでしょうか。 KOBORI-THAILANDのコボリです。 今まで神話のように値上がり続けて来た米国株にも陰りが見え始め、安全資産とされるゴールドや、デジタルゴールドなどと呼ばれる …