タイ語 タイ語 タイ文化

タイ語辞書 おすすめサイト、アプリ 自動翻訳の未来

投稿日:2020-06-07 更新日:

タイ語の翻訳をネットやアプリ上で行う人が多いと思うが、
私が使ってみて良い、と思ったものを紹介したい。

  • J-DORADIC

ดิกไทย-ญี่ปุ่น ดิกญี่ปุ่น-ไทย ออนไลน์ : J-Doradic.Com

โรงไฟฟ้าชีวมวล (Biomass Power Plant) เครื่องบินวิทยุบังคับ (แบบเฮลิคอปเตอร์) พื้นที่ร่วมของสองสิ่ง อินเตอร์เฟส (interface), จุดที่สองสิ่งสัมผัสกัน หมายถึง การเชื่อมต่อระหว่าง คอมพิวเตอร์ ที่ถ่ายโอนข้อมูลจากกันและกันได้ แต่มักนำมาใช้ในความหมายของ user interface ที่แปลว่า การติดต่อประสานระหว่างเครื่องคอมพิวเตอร์กับผู้ใช้ เช่น แป้นพิมพ์, จอภาพ ต่างก็เป็นตัวประสานกับผู้ใช้ทั้งสิ้น ผู้บริโภค 1.การอุ่นเครื่อง(ก่อนใช้กำลังเช่นออกกำลังกาย) 2. อุ่นเครื่อง หรือ เตรียมตัวก่อนเริ่มงานจริงจัง ความจริงใจ ความซื่อสัตย์ คนสวย, สาวงาม การบำรุงรักษาเชิงพยากรณ์ (Predictive Maintenance) เพลงร้องประสานเสียง ประโยคจีบสาวแบบขำๆน่ารักๆ,ประโยคจีบสาวแบบฮาๆ น่ารัก ทะเล้น หรือแบบน้ำเน่า

こちらはタイ人が主催している泰日辞典。


メンバー登録した人が単語を登録していくシステムで、
技術系の専門用用語や、スラング、夜の言葉等もあって、
かなり実用的かと思います。

文というよりは、単語です。
唯一気になる点は、タイ語のフォント設定が丸字の為、
タイ文字に慣れていないと、何の文字か読み取れないかもしれないです。

J-DORADICのアプリもありますので、下記よりどうぞ。

Google play

App store


  • ごったい―タイ語辞書

ごったい – タイ語辞書

ごったいは、あなたの脱「メダイ」を応援する タイ語辞書サイトです。タイ語や日本語での検索はもちろん、 発音でのあいまい検索もできます。また 学習に便利なメール を定期的に受け取ることもできます。

登録されているタイ語の単語数も豊富で、
例文なども多く、実際の会話で使用するのに役立ちます。

また最新のトレンドに応じたタイムリーなタイ語表現も多く見受けられ、
最新の話題にも付いて行けそうです。


自動翻訳に関しては、Google翻訳等も、
うまく使えば、機能しそうです。

実際、タイで有名?な「あきこ」というお菓子メーカーは、
翻訳にGoogle翻訳を使って、そのままプリントしているそうです。

街中ではGoogle翻訳を使用したであろう作品を見かける事があるかと思います。
最近フードコートで出会った佳作はこちら。

  私の好物である、グアイ警報ユニットขEの魚のスープ・ライン。

人間であれば、何かおかしい事を気付くはずだが、
それすら怠っている感じがいい。

-タイ語, タイ語 タイ文化
-, , , , , ,

執筆者:

関連記事

タイの男前歌手 Stamp(スタンプ)

タイの男前歌手、Stamp(スタンプ)をご存知ですか? Stampというのはニックネームで、ニックネームとは言っても日本のそれとは違い、子供が生まれた時に両親がつけた「本物の」ニックネームとなります。 …

宗教上の理由で牛肉は食べません。和牛以外

皆様、如何お過ごしでしょうか。コボリタイランドです。 隣国マレーシアではリタイアメントビザ発給の条件が厳しくなり、大国に振り回され続けるアフガニスタンには終わりの見えない闘いがあり、これからの時代を生 …

タイにも迫りくる不況の波 突然解雇時のびっくり料

コロナ何とかの影響やらで、タイにも不況の波が迫っています。 当初、GDPの5分の1?を占めるという観光業に始まり、市場で物が売れない事から、製造業の方にもそのしわ寄せが来ています。 実際、あれだけ貯金 …

腰を痛めた時、つまらない下ネタに持ち込まれるのを禁止したい

みなさん元気でお過ごしでしょうか?私KOBORIは、元気ではありません。 何を隠そうギックリ腰を発症してしまたからであります。 そしてBANGKOK共通なのが、腰を痛めた事を伝えると、すぐ卑猥な顔で話 …

仏への深い合掌とあおり運転

皆さんいかがお過ごしでしょうか。 ここの所、夕方になると黒い雲が立ち込め、毎日のように雨が降る訳ですが、くすみ切った僕の心を洗い流してくれるかのようで、毎日「ありがとう。」という言葉が、ウンコのように …

第二次世界大戦より現地採用でタイに居住。常に新しい情報が求められている現代に疑問を感じ、バンコク回想録的な古い情報で郷愁に浸る日々。

ちょっと長いですが、タイに来た顛末詳細は下記Noteよりご覧ください。

-あれから13年 ただの都会に感じられるようになったバンコク 序章~第5章
https://note.com/kobori_thailand/n/n897a43adc760?magazine_key=meea26f633fad